“Tamo gde je im najteže, Srbi opstaju samo zahvaljujući srpskoj crkvi”, Vučić sa poglavarom grčke crkve (FOTO)

Foto: Predsedništvo Srbije
179

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić razgovarao je danas, tokom zvanične posete Atini, sa arhiepiskopom atinskim i sve Grčke, poglavarom Grčke pravoslavne crkve Jeronimom Drugim, posle koje se, kako je rekao, vraća kući sa više optimizma o jedinstvu u pravoslavnom svetu, uveren da sve razlike mogu da se prevaziđu dijalogom i razgovorima

Vučić je arhiepiskopu poklonio ikonu Svetog Save, koja je uz blagoslov patrijarha srpskog Irineja urađena povodom 800 godina autokefalnosti SPC, a Jeronim II je predsedniku Srbije darovao ikonu apostola Pavla, simbol Grčke pravoslavne crkve.

Foto: Predsedništvo Srbije

Predsednik Srbije je zahvalio grčkom partijarhu na poklonu, divnim rečima i toploj dobrodošlici i poručio da će Srbija uvek biti “rame uz rame” sa bratskim grčkim narodom.

“Za mene kao predsednika Srbije i ministre, boravak u vašem domu u zatvorenom delu Atine, predstavlja veliku čast i privilegiju. Od vas mogu samo da naučim o delu apostola Pavla i našeg svetitelja Save. Mogu da vam kažem da ćemo mi uvek biti rame uz rame sa našim bratskim grčkim narodom i da ćemo čuvati leđa našim grčkim prijateljima kao što smo sigurni da će oni uvek biti uz nas”, poručio je Vučić.

Napomenuo je da se neretko u savremenom svetu prijateljstvo manje ceni od interesa i da mu se čini da smo po prvi put posle mnogo godina na putu da prijateljstvo prikazujemo kao vrednost i da se više poštujemo nego što je to bio slučaj ranije.

Foto: Predsedništvo Srbije

“Govorili ste o značaju srpske i grčke crkve u opstanku naših naroda. Iako su u našoj zemelji duhovna i svetovna vlast razdvojene, moram da priznam da tamo gde je im najteže, Srbi opstaju samo zahvaljujući srpskoj crkvi. Primajući vaše savete vratiću se kući sa više optimizma o jedinstvu u pravoslavnom svetu, uveren da sve razlike možemo da prevaziđemo dijalogom i razgovorima”, naveo je Vučić.

A jedinstven pravoslavni svet biće “mnogo tvrđi orah za sve one koji bi da ga slome i sruši nego kada nismo složni i kada nismo zajedno”, poručio je Vučić.

Poželeo je grčkom narodu, Grčkoj pravoslanvoj crkvi i grčkom patrijarhu mnogo uspeha, sreće, zdravlja i radosti da se ostvari sve sto žele, jer će to biti, kako je rekao, i ostvarenje naših želja i snova.

Grčki patrijarh je Vučiću uzvratio je rečima da predsednika Vučića dočekuju u svetoj Arhiepiskopiji Atinskoj sa osećanjima dubokog poštovanja, prijateljstva i ljubavi, s radošću što je u poseti crkvi čiji je osnivač apostol Pavle.

“Preko vas poručujemo srdačne pozdrave srpskom narodu sa kojim koračamo u neraskidivom prijateljstvu”, rekao je poglavar grčke crkve.

Dodao je da se ne može zaboraviti da je majka Svetog Save, Ana, bila ćerka vizantijskog cara, kao ni to da su dve zemlje pretrpele veliku štetu zbog krstaških pohoda.

“Oba naroda duguju mnogo našoj majci, svetoj pravoslavnoj crkvi, koja predstavlja kovčeg spasenja”, rekao je Jeronim.

Istakao da srpski i grčki narod krase izuzetne vrline, bogoljublje i ljubav prema otadžbini,

“Želimo vama i srpskom narodu napredak i blagostanje”, poručio je poglavar grčki patrijarh i zamolio predsednika Vučića da prenese pozdrave srpskoj crkvi i poglavaru SPC Irineju.

Jeronim II je poglavar Grčke pravoslavne crkve od 2008. godine.

Takođe će vam se svideti

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More